美商务部对进口自柬埔寨等国的太阳能电池及组件开展调查
- 编辑:寻根究底网 - 67美商务部对进口自柬埔寨等国的太阳能电池及组件开展调查
在疫情時代下,一切都來得這麼剛好。
基本上美軍這兩波先後從伊拉克與阿富汗的撤軍作業,可說結束了這20年來美軍在中東與南亞的作為。雖然之後包括薛瑞福在內於公開研討會上也屢次提到台灣的貢獻,但外界對此依舊所知無多。
2002年一月聯合國於東京召開有關阿富汗重建的阿富汗振興會議,討論後塔利班時代阿富汗的人道援助要如何協調等問題。10年前年歐巴馬政府從伊拉克撤軍,間接導致伊斯蘭國的崛起,可為這次阿富汗撤軍的教訓。只是美軍當年雖然在撤出越南搞得灰頭土臉,也因此結束其整個在中南半島的存在感,但也讓美國之後能更集中全力對抗蘇聯,甚至到最後運用軍事競賽拖垮蘇聯經濟。從這個角度看,美國任何一個決策者都很難將阿富汗議題與伊拉克分開看待。這容易導致各自求生的本能,有能力可以逃的就先逃,沒能力逃的,除非與塔利班有血仇不共戴天,否則這個大環境在鼓勵識時務者為俊傑,對於無法出走者,與其抵抗流血之後再投降,還不如先協商投降條件以爭取好的投降條件。
這趟幾乎可說是台灣全程護送的過程,是由國安會出面協調。但將其定位為戰爭,代表依循不侵犯主權原則的司法互助等限制就不存在。你能否再告訴我你對⋯⋯有什麼意見嗎? I just want to make sure I got this part straight. 我只是想確定我已清楚明白這部分。
Im afraid we cant agree on… 我很抱歉我們不能同意⋯⋯ Photo Credit: Shutterstock / 達志影像 6. Compromising 妥協、折衷 當雙方無法達成共識時,這時雙方會各退一步,試圖互相妥協退來找到雙方都同意的方案。That sounds great to us. 聽起來對我們不錯。在談判過程中,透過溝通找到雙方的共同點,就有機會創造出雙贏結果。談判八階段,增進你的談判技巧 1. Beginning the Negotiation and Setting the Agenda 開始談判及設定議程 商業談判的開場非常重要,因為這個階段會為之後的談判設下基調。
Lets compromise. 讓我們各退一步吧。Before we decide, lets consider the alternatives. 在我們做出決定之前,先讓我們考慮一下替代方案。
改變(決定) Go back on Sth代表違背承諾,推翻之前的決定,在商業談判中是最不願意見到的結果。Clarify本身有「闡明,說明清楚」的意思。In exchange for…, would you agree to…? 作為⋯⋯的交換,你會同意⋯⋯嗎? 7. Clarifying 說明清楚 當我方開始覺得對方論述出現不情楚、模糊甚至離題的狀況時,就必須及時確認對方的意思,不然談判過程有可能會往錯誤的方向前進,這時就可以運用以下句型,來請對方詳細說明他的想法。I am hoping we can reach a consensus. 我希望我們能達成共識。
記得詢問對方的想法跟意見,並將其記錄下來。I have some reservations on… 我對⋯⋯有些保留意見。He drove a hard bargain, but we finally made a deal. 他在價格上不願妥協,但我們最終完成了交易。然而,要用什麼表達方式,才能有效說服他人並達成協議?英文的商業談判又有哪些實用句子,可以充分表達自己的需求呢?今天VoiceTube要帶大家認識八個談判常用的詞彙,並透過八階段學習幾個商業談判句型。
商業談判可說是職場裡的必備技能,職場上常會需要跟來自世界各地的企業人士交涉,商討並協議出最佳方案,讓雙方都能得到最大利益。違背口頭協定太容易了。
死結 談判不一定能達成共識,也可能形成僵局,而僵局的英文就是deadlock。At the same time, we are prepared to be flexible and seek fresh approaches that could break the deadlock. 與此同時,我們準備採取靈活態度,尋求能夠打破僵局的新方法。
Id feel more comfortable if we had the agreement in writing. Its too easy to go back on a verbal agreement. 如果我們有書面協定,我會覺得更放心。這時要如何有禮貌且不失專業地表達不同意?要記得,不同意不是單純說個No就可以了事的,要附上理由來鞏固自己的觀點,也能讓對方好好思考你的想法。如果想要提案或給建議,可使用下方句型: We think the best way is to… 我們認為最好的辦法是⋯⋯ Id like to suggest a solution. 我想提出一個解決方案。We could offer you…, if you think you can agree on… 如果你認為你可以同意⋯⋯,我們可以給你⋯⋯。Common ground 共同點,一致之處 Common ground是「共同立場,一致點」的意思。當談判過程陷入膠著時,適時提出解決方案,能讓談判更順暢。
失利 Give ground有「讓步」意思。Alternative 替代方案 Alternative作為形容詞意思為「可替代的,可供選擇的」,而當名詞時則是指「可供選擇的事物,可供選擇的解決辦法」。
I agree with your suggestion. 我同意你的提議 除了單純用句子表示同意外,有時也會用一些以「拉近與對方距離」為目標的句子,適時表達自己的認同: I know I can count on you. 我就知道我可以相信你。You cant bargain with him. Hes very inflexible. 你沒辦法跟他討價還價。
雙方要確定議程時,可以用以下說法: Before we begin, we should take a look at the agenda. 在我們開始之前,我們得先看一下議程表。Im not sure I understood your position. Could you please tell me again how you feel about…? 我不確定我是否理解你的立場。
但是,我們需要您同意⋯⋯。4. Agreeing with Proposals 同意提案 在談判中當對方提出可接受方案時,可以用以下方式表達贊同可以用以下句型詢問對方想要在談判中達成的目標: What are your views on…? 你對⋯⋯的意見是? Would you like to suggest a course of action for…? 你想為⋯⋯提出一個行動方案嗎? 3. Making Suggestions and Proposals 提出建議跟提案 建議跟提案有可能在談判過程中任一階段提出。He drove a hard bargain, but we finally made a deal. 他在價格上不願妥協,但我們最終完成了交易。
Compromise為動詞,解釋為「妥協。加上當前的全球化趨勢,跟外國人進行商業談判變成了一種常態。
Bottom Line 底線 Bottom Line解釋為底線,代表整個談判中最重要的原則,一旦觸犯了談判就可能面臨破局,所以在開場時就要先把底線設定好。Should we have looked at the main points of todays agenda? 我們是不是該看一下今日議程上的重點? Photo Credit: iStock 2. Listening and Asking for Proposals 聽取及尋求提案 談判過程中,比起一味提自己的意見,有時也要適時聆聽他人的想法,這樣更容易達成共識。
失利 Give ground有「讓步」意思。Its not much of a negotiation if youre not willing to give any ground. 如果你不願意讓步,那就算不上什麼談判。
這時要如何有禮貌且不失專業地表達不同意?要記得,不同意不是單純說個No就可以了事的,要附上理由來鞏固自己的觀點,也能讓對方好好思考你的想法。在談判過程中,就代表向另一方作出讓步。I am hoping we can reach a consensus. 我希望我們能達成共識。議價 Bargain當名詞時表示「便宜貨,廉價品」,當動詞時有「討價還價」的意思,在談判中則為「議價」,也就由買賣雙方共同商議價格。
然而,要用什麼表達方式,才能有效說服他人並達成協議?英文的商業談判又有哪些實用句子,可以充分表達自己的需求呢?今天VoiceTube要帶大家認識八個談判常用的詞彙,並透過八階段學習幾個商業談判句型。而我們也可以用drive a hard bargain表示在議價過程中不願妥協的狀態。
而「打破或結束僵局」則可用end/break the deadlock來表示。Clarify本身有「闡明,說明清楚」的意思。
We might be able to work on…, if you could… 如果可以⋯⋯的話,我們能在⋯⋯方面合作。商業談判可說是職場裡的必備技能,職場上常會需要跟來自世界各地的企業人士交涉,商討並協議出最佳方案,讓雙方都能得到最大利益。